News Archives

Noticias diciembre 2006: boletín único

 


Noticias diciembre: boletín único

NOTICIAS NACIONALES

Fallece el Rdo. Finees Flores
Se inaugura nueva comunidad hispana metodista unida en Cumberland
Exploration 2006
Academia hispana de liderazgo juvenil
Beca John Dempster para estudios de postgrado
Día Mundial para la Prevención del Abuso de los Niños
Documental de la cadena NBC habla de la pobreza
Informe sobre la misión metodista unida en Honduras
Pastor vive para plantar un nuevo ministerio hispano

ESPECIAL INMIGRACIÓN

Campaña inglés solamente
Posible esperanza par inmigrantes indocumentados

NOTICIAS INTERNACIONALES

Nueva Versión de la Biblia en lengua indígena
Los derechos de la mujer



NOTICIAS NACIONALES

Fallece el Rdo. Finees Flores
por Amanda Bachus

NASHVILLE, Tenn. (UMNS) ─El 18 de noviembre pasado, falleció el Rdo. Finees Flores, en su hogar en San Antonio, Texas. Flores murió a los 78 años de edad después de una larga lucha contra el cáncer.

Flores fue una figura influyente en la comunidad hispana de la Iglesia Metodista Unida. Además, desde 1973 a 1986, Flores fue editor de la revista el Intérprete. Bajo su liderazgo, la revista se convirtió en uno de los recursos más usados por la iglesia tanto en el país como en Puerto Rico.

“Fue un defensor de la causa hispano-latina en la iglesia”, dice la Rda. Yolanda Pupo-Ortiz, directora del Curso de Estudio en Garrett-Evangelical y que enseña en la Academia de Formación Espiritual. “Será recordado por su apasionado trabajo a favor de la justicia social en defensa de los pobres y desamparados. Como pastor, jamás se quedó dentro de las cuatro paredes de su iglesia. Salió a trabajar en la comunidad y a ser de mentor de nuevos pastores”.

Además, ayudó a la IMU para que pudiese desarrollar su ministerio hispano. En 1979, fue uno de los organizadores de la primera consulta nacional de MARCHA (Metodistas Asociados Representando la Causa de Hispano-Americanos), según Bilha Alegría, quien trabajó con Flores como asistente editorial y que ahora sirve en InfoServ.

Según el Obispo de Puerto Rico, Víctor Bonilla Bayón, el Rdo. Flores fue “un mejicano hecho en Texas, de corazón noble, espíritu alegre y un alto sentido de la amistad… Vivió sirviendo a los demás…  Trascendió fronteras denominacionales, porque no era persona de pensamientos con ataduras ni esclavitudes.  Espíritu libre y alma sensible a las necesidades de todo el mundo”.

Flores también fundó la Escuela para el Pastor Local en Español, que hoy es el Curso de Estudio en el Seminario Evangélico Garrett, Evanston, Ill. La escuela empezó con estudiantes hispanos de la Jurisdicción Norte Central, para después incorporar a estudiantes de la Jurisdicción Noreste, Puerto Rico y Cuba, afirma el Rdo. Julio Gómez, que fuera hace algún tiempo director ejecutivo de MARCHA.

Obtuvo su bachillerato en religión y filosofía de Northern Baptist College, en Chicago, su Maestría del Seminario Evangélico Garrett, y su doctorado en ministerio del Seminario Teológico McCormick, Chicago.

Sirvió a todo nivel en la iglesia, conferencia anual, jurisdiccional y general. Fue delegado a la Conferencia General los años 1976, 1984 y 1988. Sirvió en el Concilio de Finanzas los años 1988-1992.

Al morir, Flores era miembro de la IMU Oxford, en San Antonio. Era capellán del hospital y ministro a cargo de la IMU Monte Sinaí. Durante su carrera, fue pastor en la Conferencia Illinois Norte y también en la Conferencia de Río Grande.

Se realizó un servicio conmemorativo el 22 de noviembre en la IMU Oxford. Oficiaron el Rdo. James Galloway-Edgar y el Obispo Joel N. Martínez. También se realizó un servicio en el cementerio el día 24 de noviembre con honores militares, ya que Flores sirvió en la armada.

Le sobreviven su esposa Elda, su hijo Steven y esposa Leicia, su hija Deborah Hernández y cuatro nietos.

***

Se inaugura nueva comunidad hispana metodista unida de Cumberland

CROSSVILLE, Tenn. (UMNS) ─Durante el año 2006, el Rdo. Eliud Martínez ha estado trabajando a tiempo completo con la Iglesia Metodista Unida. Su familia entera se ha involucrado en el ministerio, y se dedican con pasión a plantar una nueva congregación hispana. Eliud y su familia son miembros de la Primera Iglesia Metodista Unida de la ciudad de Crossville, Tennessee.
 
Al iniciar el trabajo, Eliud decidió primero familiarizarse con la comunidad hispana del condado de Cumberland. Se dedicó a conocer a la población hispana en sus lugares donde viven, trabajan, realizan sus compras y se recrean. Estos lugares de encuentro con la comunidad hispana se convirtieron en espacios para hacer presente a Dios en la vida de cada persona. Eliud se dedicó a utilizar los parques, lugares de estacionamiento, pasillos de centros comerciales, fiestas familiares y lugares de trabajo, como espacios de oración y comunión espiritual.

Estos contactos iniciales le dieron la oportunidad de invitar a las personas a realizar estudios bíblicos en sus hogares, ajustando él su horario a los espacios de tiempo disponibles que tiene cada grupo familiar. Cada semana, Eliud participa en un círculo de oración con otros pastores de la ciudad. También está postulando para servir como capellán en hospitales y cárcel. Tiene estudios bíblicos con 14 familias. Se ha producido un folleto de los servicios de la iglesia. Se ha recibido a varias personas como miembros de la iglesia y se cuenta con un grupo de jóvenes que ayudan con la liturgia y como ujieres en el culto de adoración del día domingo. El trabajo ha producido que 13 personas hayan hecho su profesión de fe.

Durante ese tiempo, también puso en marcha actividades para alcanzar a la comunidad: 16 niños que asisten a la escuela recibieron su mochila escolar. Se ha ayudado a varias personas en la búsqueda de empleo. Se ayuda a los hispanos con servicios de interpretación en clínicas, hospitales y procesos legales en la corte y cárcel. Unas 70 personas recibieron de ropa. Unas 40 familias recibieron canastas de alimentos para la celebración del día de Acción de Gracias. Cada semana, se reúnen 12 personas para aprender español y 9 para aprender inglés. Se ha ayudado financieramente a 2 familias para que tengan agua y gas donde viven. Se ha ayudado con muebles para el hogar y equipo de cocina. Se mantiene contacto con más de 50 organizaciones comerciales y de servicio

El trabajo lo apoya un grupo de congregaciones metodistas unidas que trabajan con la misión de hacer discípulos de Cristo en la comunidad hispana. El Rdo. Martínez cuenta con el apoyo de la hermandad y clero las iglesias metodistas unidas de Fairfield Glade, Crossville, Pamona y Homestead. Es la ayuda constante de los hermanos y hermanas en la fe, que ha hecho posible realizar el trabajo con la comunidad hispana. 

El pasado 10 de diciembre se inauguró el Ministerio de la Comunidad Hispana de Cumberland, para dar paso oficial a su vida congregacional. La inauguración fue seguida de una comida de bienvenida a los participantes, brindada por los hermanos de la congregación de la Primera Iglesia Metodista Unida de Crossville. La iglesia está ubicada en 100 Braun St., Crossville, TN 38555, teléfono (931) 484-3537.

Esta es otra comunidad de fe que se une a los diversos ministerios hispanos que ya existen en el Distrito de Cookville, bajo la dirección del superintendente Rdo. Harold Martin. El trabajo que el Distrito de Cookville realiza con la comunidad hispana impulsa el trabajo de la Conferencia de Tennesse, para la ejecución del Plan Nacional de Ministerios Hispanos de la Iglesia Metodista Unida.

***

Exploration 2006

JACKSONVILLE, Fla. (UMNS) ─Exploration 2006 es un evento de tres días para jóvenes hasta los 24 años. El propósito del evento es que los jóvenes consideren el ministerio de diácono y presbítero como una posible carrera a seguir en la Iglesia Metodista Unida. El evento es auspiciado por la Junta General de Educación Superior y Ministerio.

Este año, Exploration se llevó a cabo en los días 17 al 19 de noviembre, en Jacksonville, Florida. El tema fue “"Dive In - Make Waves”.

Exploration es un evento informativo e inspirador. Los que asisten son llevados a considerar cuál es la vocación a la que Dios los llama para su vida. Se recibe información acerca del ministerio ordenado y de los pasos a seguir hace dicho ministerio. Los participantes tienen la oportunidad de participar en diversos talleres y hablar con personas que están realizando diversos ministerios en todo el país.

El evento de este año tuvo dos tipos de talleres. Uno era “dive in”, diseñado para quienes están en el proceso de discernir si Dios los llama al ministerio ordenado. Otro fue “Make waves”, para los que ya están decididos a entrar en el proceso hacia el ministerio o que son candidatos certificados.

El ministerio ordenado ofrece muchas oportunidades para servir en diversos contextos, desde la iglesia local hasta el ministerio en la universidad, el hospital, el ejército, la obra misionera en el país y en el extranjero, la enseñanza en la universidad o seminario, la obra social, la consejería, la música, el ministerio con jóvenes, etc.

Entre los líderes que dirigieron y enseñaron en este evento están: Dr. Philip A. Amerson, presidente del Seminario Evangélico Garrett; Obispa Minerva G. Carcaño, de la Conferencia Anual Desierto Suroeste; Rda. Telley L. Gadson, pastora de la IMU St. Mark, en Suéter, Carolina del Norte; John M. Miyahara, capellán en la Armada que sirve en el ministerio universitario en Dickinson College, Carlisle, PA; Obispo Robert Schnase, de la Conferencia de Missouri; Rda. Lillian C. Smith, secretaria general de la División de Jóvenes de GBOD; Rda. Susan Willhauck, profesora asociada en el Semiario Teológico Wesley, Washington, D.C.

***

Academia hispana de liderazgo juvenil

NASHVILLE, Tenn. (UMNS) ─La población hispana es el sector poblacional de mayor crecimiento en el país. Sin embargo, sólo el 49% de los estudiantes se gradúan de la educación media y sólo el 9% lo hace de la universidad.

En asociación con el Programa Mexicano-Americano de la Escuela de Teología Perkins y con la Junta General de Educación y Ministerio, la Academia Hispana de Liderazgo Juvenil ayuda a los jóvenes a determinar si el ministerio ordenado es lo que Dios quiere para ellos. Además, la Academia tiene como fin ayudar a los jóvenes a que descubran y abracen una relación con Dios, a la vez que los incentiva a completar su educación.

Cada verano, muchos jóvenes se reúnen en la Universidad Metodista del Sur (SMU) para reflexionar acerca del discipulado cristiano, la vocación, entrenamiento como líderes, preparación para la universidad y otros asuntos importantes.

La próxima sesión de la Academia (HYLA) se llevará a cabo del 30 de julio al 2 de agosto de 2007. Debe someter su aplicación, a más tarda, el 1 de abril, 2007. Para mayor información, llame a la oficina del Mexican American Program (214) 768-2265 o escriba a Rda. Cristian de la Rosa,  xndlr@msn.com, quien es directora del Hispanic Youth Leadership Academy.

***

Beca John Dempster para estudios de postgrado

NASHVILLE, Tenn. (UMNS) ─En la primera mitad del siglo XIX, el Rdo. John Dempster fue uno de los pioneros de la educación en la Iglesia Metodista Unida. Dempster fundó la Escuela de Teología de la Universidad de Boston, el seminario más antiguo del metodismo americano. Desde el comienzo, dicha institución admitió mujeres y personas de color. El Rdo. Martin Luther King Jr. se graduó allí. Dempster también fundo lo que es hoy el Seminario Evangélico Garrett.

En su nombre se ha fundado la beca John Dempster, que tiene como fin ayudar a estudiantes que buscan obtener un doctorado en teología para servir dentro de la Iglesia Metodista Unida. La beca la ofrece el Fondo Educativo Ministerial a través de la División de Ministerio Ordenado, Junta Junta General de Educación Superior y Ministerio.

Para el período 2007-08, se han elegido a las siguientes personas como recipientes: Rdo. Matthew Richard Schlimm; Rdo. Douglas Dean Tzan; Rdo. Timothy Reinhold Eberhart; Rdo. Kenneth Milton Loyer; Rdo. Luther Jeremiah Oconer; Jeremy Todd Bakker; Rda. Amy Peed McCullough; Rda. Julie Marie Todd.

Para más información, llame al (615) 340-7388 o escriba a jknox@gbhem.org.

***

Día Mundial para la Prevención del Abuso de los Niños

WASHINGTON (UMNS) ─Según la Convención sobre los Derechos del Niño (adoptada el 20 de noviembre de 1989), los países firmantes acordaron adoptar todas las medidas necesarias “para proteger al niño contra toda forma de perjuicio o abuso físico o mental, descuido o trato negligente, malos tratos o explotación, incluido el abuso sexual, mientras el niño se encuentre bajo la custodia de los padres, de un representante legal o de cualquier otra persona que lo tenga a su cargo” (artículo 19).

En especial, el artículo 34 de la Convención, destaca que los países participantes “se comprometen a proteger al niño contra todas las formas de explotación y abuso sexuales”. Con este fin, los países tomarán todas las medidas posibles para impedir toda persuasión o coerción llevar a un niño actividades sexual ilegales como la prostitución, espectáculos o materiales pornográficos.

En el año 2000, se creó el día mundial de prevención del abuso infantil con el fin de llamar atención al problema y sugerir formas de prevención.

De modo que, un día antes del día de los derechos del niño, se celebró otra vez, el 19 de noviembre pasado, el día mundial de prevención del abuso infantil. Este día busca llamar nuestra atención al abuso y la explotación de los niños, especialmente a nivel sexual. Este problema está creciendo en forma alarmante en todo el mundo. Se necesita poner en marcha un sistema de prevención efectivo a todo nivel, familiar, comunitario, nacional e internacional.

La importancia de este día para la prevención del abuso de los niños radica en que, cada año, más de un millón de niños son obligados a entrar en el mercado del sexo. Todos los días surgen en las noticias casos de abuso y de maltrato de niños. Es de suma urgencia implementar más medidas preventivas y de protección. Es importante poner a la opinión pública en alerta para incentivar la denuncia de tales abusos. Y también es de suma importancia educar a la gente sobre cómo tratar y criar a los niños.

***

Documental de la cadena NBC habla de la pobreza

NASHVILLE, Tenn. (UMNS) ─La costa del golfo es un magnífico ejemplo de cómo están entretejidas la pobreza, la vivienda y la justicia.

Así lo ha declarado el Obispo Melvin Talbert en su calidad de presidente de la Comisión especial para la Reconstrucción Justa de la Costa del Golfo para el Concilio Nacional de Iglesias.

El Obispo Talbert apareció en el programa “Building on Faith: Making Poverty Housing History” (= construyendo sobre la fe: haciendo la historia de la vivienda de pobreza) que fue lanzado al aire por la cadena NBC el 10 de diciembre.

El Obispo Talbert está frustrado por la falta de progreso en la recuperación de la región después del huracán Katrina. Parte del problema la devastación de las casas y las fuentes de trabajo.

No hay planificación o la que existe es mala. “La gente no quiere aceptar responsabilidad por el fracaso de los grupos que no actuaron con eficiencia”, dice el Talbert. “Debemos aceptar el hecho de que todos nos equivocamos en algún momento”. Pero añadió que la gran pregunta es “¿qué vamos a hacer ahora?”. Mucha gente no sabe a dónde ir por ayuda. Es imperativo hacer que los recursos lleguen a los necesitados.

El programa “Building on Faith”, narrado por la periodista Linda Eyerbe, se centra en la idea de que el tener una casa segura es un derecho básico de toda sociedad justa.

Durante el programa aparecieron personajes como Jonathan Reckford, ejecutivo de Habitat for Humanity, así como John Edwards, quien fuera candidato a ser vicepresidente del país. También aparecerá Jack Kemp, que fuera secretario de Vivienda y Desarrollo.

Según el Obispo Talbert, el documental es vital porque demuestra cómo la gente puede mejorar sus viviendas y sus vidas con la ayuda de diferentes grupos, incluyendo la iglesia.

“Como iglesia no tenemos otra opción”, dice Talbert. “Nuestra fe nos llama a aborda el problema de la pobreza. La vivienda es un tema ligado a la pobreza. No podemos callar el asunto”.

El documental también habló de la IMU Rising Hope, en Alexandria, Virginia, donde el Rdo. Keary Kincannon y su congregación han abordado los problemas de vivienda.

La congregación se fundó el año 1996 para llevar ayuda espiritual y material a la gente del área. Cerca del 60 por ciento de la membresía no tiene dónde vivir o han estado sin vivienda en algún momento.

Otros líderes religiosos que aparecen en el documental son el Rdo. Bob Edgar, de la IMU y presidente del CNI; el Rdo. Jim Wallis, de la revista Sojourners/Call to Renewal; Mark J. Pelavin, director asociado del Religious Action Center of Reformed Judaism; Sayyid M. Syeed, director de Islamic Society of North America; Brenda Girton-Mitchell, ejecutiva de NCC; el Rdo. Sharon Watkins, presidente de la Iglesia Discípulos de Cristo; y Brad Hewitt, de Thrivent Financial for Lutherans.

Para más información, visite http://www.interfaithbroadcasting.com/program.aspx?PID=247.

***

Informe sobre la misión metodista unida en Honduras
por Germán Acevedo

NASHVILLE, Tenn. (UMNS) ─La Misión Metodista Unida en Honduras empezó el año 1994 bajo el impulso de la Junta General de Ministerios Globales. Hoy la Misión cuenta con doce congregaciones.

En la tarde del pasado 6 de diciembre se dio apertura con un servicio religioso a la reunión anual de la Misión Metodista Unida en Honduras. Al día siguiente se empezó la reunión de negocios.

Para esta ocasión, viajaron a Honduras el Obispo Elías Galván, Rda. Lyssette Pérez Rdo. Saúl Trinidad, Rdo. Germán Acevedo Delgado, Rdo. Ángel (Gary) Garay, Rda. Amparo Garay, Nancy Brown, Sally Wilson, Dra. Liz Campbell, y el Rdo. Germán Acevedo.

El Obispo Galván felicitó al Rdo. José R. Peña por su labor como superintendente de la Misión, luego de que Peña presentara su informe.

También se celebró que, durante este año 10 personas de la Misión recibieran su licencia de pastor local. Entre ellas se encontraba la Rda. María de la Cruz Vázquez, quien falleciera este año a causa de un cáncer incurable. 

Un total de 39 grupos de voluntarios en misión (UMVIM), con un total de 450 personas, viajaron este año a Honduras para ayudar principalmente en construcción. Los interesados en este ministerio deben escribir a Ron Davidson, a dloron1@aol.com

La Misión aumentó su membresía en unas 85 personas durante el período que van desde el 1 de octubre de 2005 al 30 de septiembre de 2006. Se informó que la membresía total de las doce congregaciones de la Misión es de 797 personas. Durante el mismo período se celebraron 29 bautismos.

Los laicos hablaron de la necesidad de no ponerse a esperar por ayuda de fuera de Honduras cada vez que surge una necesidad. Retaron a la iglesia a aumentar su participación.  Los laicos pidieron más capacitación para poder ir asumiendo más responsabilidades.

Para mayor información sobre la Misión en Honduras, visite http://www.gbgm-umc.org/hondurasini/default.htm.

***

Pastor vive para plantar un nuevo ministerio hispano

NORTH LAUDERDALE, Fla. (UMNS) ─Al Rdo. Rafael Ortega se le diagnosticó con una enfermedad grave que sólo un transplante de hígado daría la posibilidad de que sobreviviese. Pero Rafael puso su vida en las manos de Dios.

Hace unos años, Ortega visitó la Iglesia Metodista Unida Village, en North Lauderdale. Después de hacerse miembro, empezó a involucrase en los ministerios de la iglesia. También tomó el curso para oradores laicos y empezó a predicar en la iglesia.

El pastor de la iglesia, el Rdo. Brad Farrow, cuenta que la iglesia había estado orando para empezar una obra hispana, ya que el único hispano en la congregación era Ortega. “Nuestra iglesia está localizada al sur de la Florida en una comunidad multi-cultural (gente del Caribe, Hispana, Haitiana, Anglo)”, dice Farrow. “Hay tres congregaciones hispanas en el área, pero no había ninguna iglesia hispana metodista unida de habla española”.

Ortega se enfermó de gravedad con hepatitis C. La iglesia oró por él. El doctor le dijo que no podría seguir viviendo sin un transplante de hígado. Ortega siguió empeorando y cayó en cama. La iglesia siguió orando. Pero el hermano de Rafael Ortega ofreció donar la mitad de su hígado, y Rafael fue internado en el Hospital Jackson Memorial, de Miami. Desafortunadamente, la operación no pudo llevarse a cabo, ya que el hermano enfermó.

En una visita que el Rdo. Farrow hizo a Rafael, éste le dijo que si Dios lo levantaba, él sería el nuevo líder de la congregación hispana. El hospital informó que había encontrado un donante de hígado y la operación se llevó a cabo con éxito.

Un año después Rafael estaba liderando la nueva misión hispana que Dios lo llamó a crear. El Rdo. Mont Duncan, director de la oficina para el desarrollo de nuevas iglesias, dijo: “Rafael tiene una maravillosa historia que contar. Es un hombre de fe que camina por fe, no por vista. Dios bendice su ministerio cada semana”. La misión está bajo la supervisión de la congregación Tabernacle of Refuge, que se reúne en la IMU Village.

Ahora que el sector tiene incluso más presencia hispana, Ortega afirma que “la gente es muy religiosa y tienen ese sentir del Gran Ser. Mi trabajo es mostrarles el camino a la cruz. Dios me ha enviado a compartir el evangelio y ganar almas para el reino”.

Ortega informa que la edad promedio de la gente de su congregación es mucho más joven que la de la mayoría de la membresía de la IMU. Su congregación tiene sólo dos personas de 70 años. “Todavía no he servido en un funeral”, dice. “Pero he oficiado en varios bautizos”. Además, el distrito no ha tenido que invertir ni un dólar en la nueva iglesia. Todo es subvencionado por la congregación.

***

ESPECIAL INMIGRACIÓN

COMENTARIO: Campaña “inglés solamente”
por Humberto Casanova

Hay un fuerte resurgimiento del movimiento “inglés solamente”, que busca forzar por ley que sólo se hable inglés en los Estados Unidos.

Es irónico que organizaciones como Nacional Council of Teachers of English, Conference on College Composition and Communication, Teachers of English to Speakers of Other Languages, Conference on English Education, y Linguistic Society of America, todas creen que la propuesta es innecesaria, contraproducente e ilusoria.

Si todos los expertos en el funcionamiento de la lengua rechazan la política de “inglés solamente”, ¿cómo se explica la fuerza que tiene hoy el movimiento?

La campaña viene dedicada con afectuosa xenofobia, especialmente, para la población hispana. La Asociación Nacional de Educación afirma que esta propuesta de ley, “inglés solamente”, busca conseguir una  “intolerancia sancionada por el gobierno”.

La campaña está directamente relacionada con el problema que el país tiene con unos 12 millones de inmigrantes indocumentados y el creciente aumento de la población hispana, lo cual ha producido una explosión de aborrecimiento y hostilidad hacia el pueblo hispano. La propuesta “inglés solamente” no es más que xenofobia, pura y simple.

Cada vez que el tema de “inglés solamente” ha salido a flote en este país ha sido con propósitos de exclusión. A fines del siglo XIX y  principios del siglo XX, los requerimientos del inglés estuvieron dirigidos en contra los inmigrantes del sur y el este de Europa (Rusia, Austria, Hungría, Italia, los Balcanes). Se publicó un estudio en el que se afirmaba que estos inmigrantes eran inferiores a los antiguos inmigrantes de habla inglesa. ¡Además, los nuevos inmigrantes eran en su mayoría católicos o judíos! Fue así que en 1919, quince estados declararon el inglés idioma oficial. Se produjeron “estudios” diciendo que niños bilingües sufren de problemas de aprendizaje y tienen menos inteligencia.

La Primera Guerra Mundial (1914-1918) produjo también una pasión por erradicar todo lo alemán, lo que produjo, otra vez, un énfasis en el “inglés solamente”, que prohibió todo periódico en alemán.

Todo esto llevó a la legislación de cuotas en la inmigración basada en la composición de la población del país, lo cual daba toda ventaja a la población originaria de Inglaterra, Holanda y Alemania.

Hoy el asunto se repite. Para algunos tiene que ver con forzar a la población hispana a asimilarse a la “cultura Americana”, la cual se concibe sólo como anglosajona. Para otros es una estrategia adicional en su esfuerzo por sacarlos del país.

Algunos sectores anglosajones desean eliminar los derechos civiles de las minorías e imponer su lenguaje y cultura. Se dice que la medida “inglés solamente” traerá unidad al país, pero el problema es que dicha unidad se concibe en términos de la cultura dominante anglosajona sin acoger los conceptos de diversidad: E pluribus unum (= de los muchos uno) es el lema inscrito en el sello de los Estados Unidos.

La organización Linguistic Society of America, que aglomera a unos siete mil expertos e instituciones dedicadas al estudio científico de la lengua, declara que la medida de “inglés solamente” está basada en la ignorancia de cómo opera la lengua. La asociación afirma que las naciones monolingües son una minoría. En muchos países se experimenta, al menos, una cultura bilingüe en la que todos viven en paz. Suiza, por ejemplo, no tiene problemas con su población que habla alemán, francés e italiano. Pero la paz se altera (como en Sri Lanka o Bélgica) cada vez que la mayoría trata oprimir a la minoría. El tratar de imponer una lengua es como tratar de imponer una religión. No funciona y altera la paz ciudadana. Además, es insensato: En Texas un juez ordenó a una madre que, en su hogar, le hable en inglés a su hijo. ¿Cómo se puede pretender legislar sobre la lengua o la religión? ¿Es realista exigir que en Los Ángeles y Miami se hable sólo inglés?

El rechazo a la medida “inglés solamente”, tiene que ver con lo práctico y beneficioso del espíritu democrático a la luz de los derechos humanos. Desde esta perspectiva, cada persona tiene el derecho de hablar en la lengua que quiera, pública y privadamente. Además, tiene el derecho de transmitir dicha lengua a su posteridad. Este derecho es  parte de la primera enmienda de nuestra Constitución, que dice: “El Congreso no hará ley alguna…que coarte la libertad de expresión o de prensa”. En 1988, los ciudadanos de Arizona aprobaron enmendar su Constitución para exigir que todos los empleados del gobierno hablen inglés en sus horas de trabajo. En 1998, la Corte Suprema de Arizona echó abajo dicha enmienda aduciendo que era una violación a la Constitución del país.

Si vamos a proteger los derechos de la gente, entonces toda persona que no puede comunicarse en inglés, tiene el derecho a un intérprete, para asegurar que sus derechos sean protegidos en toda transacción comercial, gubernativa o judicial.

Las escuelas públicas deben enseñar inglés, enseñar en inglés o enseñar en forma bilingüe, según la fase en que se encuentre el alumno, para llevarlo a un mejor entendimiento de lo que se estudia y en vistas a un mejor dominio del inglés. Las escuelas, además, deben respetar y honrar los trasfondos culturales de los alumnos, incluyendo su idioma.

Desde el tiempo de los habitantes indígenas, los Estados Unidos ha sido un país multilingüe. El país debe abordar creativamente nuestra realidad multilingüe en lugar de suprimirla. Una forma de ayudar positivamente es que el gobierno multiplique las oportunidades para aprender inglés con cursos gratuitos o de bajo costo para el usuario. No sacamos nada con clamores de protesta cuando el país tiene un déficit tremendo en cuanto a las oportunidades disponibles para aprender inglés.

El gobierno también debe impulsar el aprendizaje del español en lugar de repudiar la realidad bilingüe en la que vivimos, ya que una cultura bilingüe promueve mejor el crecimiento intelectual. Además, hoy se vive en una sociedad globalizada en la que el país requiere y necesita de personas multilingües para promover el comercio de los Estados Unidos. El mundo de hoy nos llama a abrirnos al mundo, si queremos ser competentes en la comunidad internacional.

Por último, este país se está convirtiendo en un país bilingüe y difícilmente se podrá evitar dicha realidad. Cuando un inmigrante viene de los Países Bajos, el Océano Atlántico lo separa de su país de origen. En cambio, el constante tránsito de la población mejicana entre México y los Estados Unidos mantiene la lengua viva. La tremenda cantidad de población hispana y la continua entrada de nuevos inmigrantes tienen el mismo efecto. Sin embargo, las nuevas generaciones criadas o nacidas en país, rápidamente aprenden inglés, convirtiéndose en ciudadanos bilingües. Otros pierden mucho el español.

***

Posible esperanza para inmigrantes indocumentados

NASHVILLE, Tenn (UMNS) ─El 12 de mayo del 2005, los senadores John McCain (R-Ariz.) y Edward Kennedy (D-Mass.) propusieron el proyecto de ley “Ley para una América segura y una Inmigración ordenada”. El proyecto incluía el “Programa Esencial de Visa para Trabajadores” (H-5A). Esta visa permitiría al trabajador residir en el país con su familia por 3 años, con la posibilidad de extensión. El programa daba la posibilidad de postular para la residencia permanente (green card).

En diciembre del año 2005, la Cámara de Diputados aprobó una ley inhumana en contra de los inmigrantes indocumentados. La gran mayoría de diputados republicanos votaron a favor de la cruel ley HR 4437 y en contra del proyecto presentado por los senadores McCain y Kennedy.

Después el Senado aprobó una ley diferente. La ley del Senado es más benévola que la emitida por la Cámara Baja y contó con el gran apoyo del ala demócrata. El Presidente Bush también sostuvo una actitud benévola en su forma de abordar el problema.

Poco antes de las elecciones, una mayoría republicana empujó, en el Senado, la medida de construir una impráctica cerca fronteriza de 700 millas en la frontera con México.

Durante las elecciones se creyó que el tema de la inmigración sería una cuña poderosa para ganar votos. Los republicanos apostaron a ganar jugando la carta que explotaba el fervor anti-inmigrante. Todo parecía apuntar en esa dirección con grandes pérdidas para los indocumentados.

Pero el tema de la inmigración no dio los frutos deseados. Por ejemplo, las senadoras Maria Cantwell (D-Wash.) y Debbie Stabenow ganaron las elecciones (D-Mich.), a pesar de que fueron atacadas por apoyar la idea de permitir que los inmigrantes puedan reclamar crédito por los impuestos que pagaron siendo ilegales.

El Senador de línea dura, Rick Santorum, atacó a su contrincante, Bob Casey, por haber apoyado la ley del Senado mencionada al principio de este artículo. Con todo, Santorum perdió por amplio margen.

La ultra conservadora, Katherine Harris, usó la misma estrategia de ataque en contra de su opositor demócrata, Bill Nelson, quien ganó con el 60 por ciento. Lo mismo le pasó al republicano Tom Kean, quien perdió ante Bob Menéndez.

El republicano Randy Graf compitió por un asiento en la Cámara de Diputados por el estado de Arizona, frontera con México. De modo que, Graf usó el sentimiento anti-inmigratorio como caballo de batalla y, sin embargo, perdió ante la demócrata Gabrielle Giffords. El diputado Johh Hayworth, ultra conservador de línea dura, votó en contra de la ley inhumana de la Cámara Baja por encontrarla muy suave. Hayworth perdió en Arizona ante el demócrata Harry Mitchell. En el mismo estado de Arizona, la gobernadora Janet Napolitano ganó por amplio margen, a pesar de las críticas de su opositor, Len Munsil, por sus ideas sobre inmigración.

Estos ejemplos muestran que el odio en contra de los inmigrantes no probó ser una buena cuña para las elecciones del 2006. Al parecer, hubo otros temas más imperantes en la mente de los votantes, como la gran frustración con la guerra en Irak. Además, las encuestas indican que América busca una salida pragmática y humana al problema de la inmigración. La línea dura de la Cámara de Diputados parece a todas luces ilusoria. ¿Cuán factible sería tratar de deportar a 12 millones de personas? ¿Cuán práctico sería para el país deportar a una gran parte de la espina dorsal de la masa obrera?

Ahora que los demócratas controlan el Congreso es posible que el problema del inmigrante indocumentado se solucione en una forma más humana y realista. El presidente Bush se inclina hacia una solución compasiva. A principios de noviembre Bush afirmó que el problema de la inmigración “es un tema vital. Es un tema en el que creo podemos encontrar terreno común con los demócratas”.

Todavía existe una amplia corriente influyente de grupos y personas que trabajan con fuerza en contra de los inmigrantes indocumentados, y nada indica que pararán de hacerlo. La propaganda de terror que pinta al inmigrante como un forajido peligroso listo para atacarnos o robarnos el trabajo, seguirá su curso. Todavía están los congresistas de línea dura como Jon Kyl (R-Ariz.). Además, el problema de Irak es tan preponderante, que el Congreso no se ocupará de crear una salida rápida al problema de la inmigración.

***

NOTICIAS INTERNACIONALES

Nueva Versión de la Biblia en lengua indígena

CHIAPAS, México (UMNS) ─El 25 de noviembre pasado, se presentó al público la Biblia completa en Lengua Tzeltal en el dialecto Maya Bachajón. El año 1964 se había publicado el Nuevo Testamento.

Existen otros dialectos del Tzeltal, como el Oxchuc, el Chamula, etc. La Biblia en Bachajón viene en edición bilingüe, tzeltal-español. La ceremonia se realizó en la ciudad de Ocosingo, estado de Chiapas, al sur de México. La ciudad tiene unos 30.000 habitantes. La región cobija al pueblo indígena Tzeltalan con una población de unas 100.000 personas, de las cuales casi la mitad es monolingüe. La lengua Tzeltal está muy viva en la comunidad que la habla y escribe.
 
Más de cuatro mil personas se reunieron en el patio del Seminario Presbiteriano Alfa y Omega para recibir la Palabra de Dios en su propio idioma.
 
El Rdo. Abner López, director de la Sociedad Bíblica de México, expresó su gozo por este gran logro y prometió continuar con la traducción de la Biblia a otras lenguas de México. Durante la ceremonia se cantó y se tuvo mariachis evangélicos y un coro de 100 personas con trajes típicos.

***

Los derechos de la mujer

BUENOS AIRES, Argentina (UMNS) ─El año 1979, las Naciones Unidas adoptó la “Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación en contra de la mujer” (CEDAW por sus siglas en inglés). El documento contiene 30 artículos que son la declaración de derechos de la mujer.

La discriminación se define como “toda distinción, exclusión a restricción basada en el sexo que tenga por objeto o por resultado menoscabar o anular el reconocimiento, goce o ejercicio por [parte de] la mujer, independientemente de su estado civil, sobre la base de la igualdad del hombre y la mujer, de los derechos humanos y las libertades fundamentales en las esferas política, económica, social, cultural y civil o en cualquier otra esfera”. En pocas palabras, se defiende el derecho de la mujer a que se le reconozca y a que ella goce y ejerza todos los derechos humanos y libertades fundamentales en toda la esfera humana.

La Convención busca que los países firmantes incorporen el principio de igualdad en su sistema legal y que estos principios tengan el apoyo de oficinas y tribunales que aseguren que dichos derechos se respeten.

El pasado mes de noviembre, el Congreso de la Argentina aprobó finalmente el protocolo del CEDAW. La Obispa de la Iglesia Evangélica Metodista Argentina (IEMA), Rda. Nelly Ritchie, afirmó: “Me uno a la alegría de tantas mujeres luchadoras por los derechos humanos, ante la aprobación del Protocolo CEDAW. Creo que es otro ejemplo de la necesidad de estar atentos y atentas en cuanto a la vigencia de la defensa de la vida y contra toda discriminación, en este caso la discriminación en contra de las mujeres. Como Iglesias no podemos estar ajenas al debate  y menos aún ausentes de esta tarea permanente como ciudadanos y ciudadanas de velar por el cumplimiento de todo lo que posibilite una vida plena, y de señalar todo aquello que la limita”.

Pero del dicho al hecho hay mucho trecho. Países como Arabia Saudita y Afganistán han firmado el acuerdo, pero es obvio que el acuerdo no tiene ninguna consecuencia positiva para la mujer. Además, en Latino América la violencia conyugal es un problema de proporciones. Esta violencia se puede manifestar por medio del maltrato físico (golpes, empujones, quemaduras, violación, etc.), verbal (insultos, amenazas, críticas, calumnias), psicológico (negación de afecto, humillaciones, intimidación, chantajes, dominación, etc.), manipulación económica, aislamiento de la víctima de familiares y amigos.

Ask Now

This will not reach a local church, district or conference office. InfoServ* staff will answer your question, or direct it to someone who can provide information and/or resources.

First Name:*
Last Name:*
Email:*
ZIP/Postal Code:*
Question:*

*InfoServ ( about ) is a service of United Methodist Communications located in Nashville, Tennessee, USA. 1-800-251-8140

Not receiving a reply?
Your Spam Blocker might not recognize our email address. Add this address to your list of approved senders.

Would you like to ask any questions about this story?ASK US NOW


Contact Us

This will not reach a local church, district or conference office. InfoServ* staff will answer your question, or direct it to someone who can provide information and/or resources.

Phone
(optional)

*InfoServ ( about ) is a ministry of United Methodist Communications located in Nashville, Tennessee, USA. 1-800-251-8140

Not receiving a reply?
Your Spam Blocker might not recognize our email address. Add InfoServ@umcom.org to your list of approved senders.